国产综合色激情_青草成人免费视频_欧美日韩卡一_91精品国产综合久久福利

捷優宜興翻譯公司
宜興翻譯 - 宜興翻譯公司 - 宜興英語翻譯公司 - 你身邊的專業外語翻譯公司
捷優翻譯服務熱線:0510-85212621
當前位置: 首頁 > 翻譯新聞資訊

韓語語法_區分韓語形容詞與動詞

 

韓語形容詞與動詞的區別 
 
形容詞和動詞的區別對于正確使用韓國語有很大的實踐意義. 
因此,要注意它們之間的基本區別以及使用上的不同點。動詞和形容詞的基本區別如下: 
 
1.原則上一切動詞都具有命今式和共動式,但絕大部分形容詞則沒有(個別形容詞除外),如: 
 
動詞: 
??(去)——???,??(? = 吧 是共動式) 
????,??(命令式) 
????(建設)——?????,????(? = 吧 共動式) 
?????,????(?命令式) 
??(讀)——????,??(共動式) 
????,???(命令式) 
 
形容詞一般不可能有共動式及命令式: 
??(紅)——????,??(X) 
????,???(X) 
??(高)——????,??(X) 
????,???(X) 
????(聰明)——?????,????(X)
?????,????(X) 
 
個別形容詞可以帶命令式和共動式,例如: 
????(安靜)——?????,????(共動式) 
?????,????(命令式) 
????(大膽)——?????,????(共動式) 
?????,????(命令式) 
 
這種用法只能限于個別形容詞的特殊用法。這類形容詞極少,除上面例句以外還有“????”(勇敢)、“????”(沉著)、“????”(慎重)、 
“????”(忠誠)……等。 
 
在一些文學作品或一些口語中,有些形容詞也用詞尾“??(??, ??”,這時的“??”并不表示命令,而表示一種感嘆的語氣。如: 
??, ???, ??? ??!啊!好啊,哥哥要來了! 
?! ???, ?? ?? ???.呀!真亮啊!簡直像是大白天! 
?! ?????, ??? ????! 啊,祖國的江山啊,多么美麗! 
 
2.某些現在時制的終結詞尾的用法上,形容詞和動詞也是不的。如: 




[來源:原創] [作者:admin] [日期:11-07-21] [熱度:]
 
版權所有(©):捷優宜興翻譯公司
宜興公司官方網址:http://m.bb8877.com
客戶服務電話:0510-85212621
公司簡介  |   翻譯領域  |   翻譯價格  |   服務流程  |   服務項目  |   業務資訊  |   翻譯新聞  |   聯系我們
捷優宜興翻譯公司-行業領先的宜興翻譯宜興翻譯公司宜興翻譯報價宜興市翻譯公司
24小時客服電話:0510-85212621 - 點擊咨詢QQ客服:740939081  
翻譯服務范圍:宜興翻譯宜興翻譯公司宜興英語翻譯宜興日語翻譯宜興韓語翻譯宜興德語翻譯宜興法語翻譯宜興俄語翻譯宜興西班牙語翻譯宜興葡萄牙語翻譯